‘Maggie Thatcher, você pode me ouvir?’ A história por trás do icônico comentário Noruega x Inglaterra Noruega
O que Lord Nelson, Lord Beaverbrook, Sir Winston Churchill, Sir Anthony Eden, Clement Attlee, Henry Cooper e Lady Diana têm em comum? Todos foram derrotados pela Noruega em 9 de setembro de 1981.
Pelo menos é o que afirma o icónico comentador de rádio norueguês Bjørge Lillelien. Depois que a Noruega derrotou a Inglaterra por 2 a 1 nas eliminatórias para a Copa do Mundo, sua voz triunfante, estridente e um pouco desequilibrada entrou para o folclore norueguês. Alcançou também estatuto de culto no estrangeiro, com o Observador a declará-lo o maior comentário de todos os tempos em 2002.
“Perdemos a Inglaterra! Inglaterra, lar de gigantes!” Lilien se emociona antes de listar alguns gigantes. Henry Cooper pode ter parecido um homem estranho entre os vários estadistas e Lady Di, mas Lillyen era uma notável fã de boxe. “Maggie Thatcher, você pode me ouvir? No meio de sua campanha eleitoral, tenho uma mensagem para você. Tenho uma mensagem para você… como dizem nos bares de boxe ao redor do Madison Square Garden, em Nova York: Seus meninos estão derrotados! Seus meninos estão derrotados!”
Liliane mudou para o inglês nas duas últimas frases, caso Maggie Thatcher pudesse ouvi-la.
Na época, alguns observadores ingleses podem ter considerado a exuberância de Lillelian um tanto excessiva. Afinal de contas, a Noruega não foi a única equipa a vencer a Inglaterra em 1981. No início desse ano perdeu com Suíça, Escócia, Espanha e Brasil, bem como empatou com País de Gales e Roménia. Há um ano, perderam para a Roménia, Itália e País de Gales. Eles dificilmente eram uma força esmagadora. Mas a Inglaterra ocupava um lugar especial no coração do futebol norueguês em 1981, que nenhuma má forma poderia atenuar.
A partir de novembro de 1969, a emissora pública norueguesa NRK exibiu jogos ao vivo da Primeira Divisão inglesa durante o inverno, quando o futebol norueguês estava em um hiato devido ao clima. Como a Noruega tinha um canal de televisão na altura, isso significava que todos os que quisessem ver televisão num sábado à tarde assistiriam ao futebol inglês durante esses meses. E os jogos cativaram a nação.
“Vamos saber na quarta-feira qual jogo será transmitido pela NRK no fim de semana, e houve muita emoção em torno disso”, disse Øyvind Alsaker, que comentará no sábado as quartas de final da Copa do Mundo contra a Inglaterra para a emissora norueguesa TV2. “Sua equipe aparecerá?”
Alsaker, nascido em 1969, fez parte da primeira geração a crescer com esses jogos televisionados. “Você correria para fora e fingiria ser Keegan e Toshack e todos esses heróis”, diz ele. Mas nem sempre é mostrado em grandes grupos. Por exemplo, em 14 de janeiro de 1978, a NRK de alguma forma mostrou Mansfield jogando contra o Southampton na Segunda Divisão – o que, com todo o respeito aos Stags, pareceu um tanto surpreendente para os noruegueses.
Mas isto fez com que os noruegueses formassem ligações emocionais com clubes improváveis. Gabriel Hyland, tio-avô de Erling Haaland, que soma 23 internacionalizações pela Noruega, é um torcedor convicto do Burnley. Kasper Wikestad, que comentou a vitória da Noruega sobre o Brasil pela NRK esta semana, é torcedor do Norwich. Ele é um dos muitos noruegueses que cresceu tendo a Inglaterra como seu nirvana do futebol. “Era o som, o cheiro, as estrelas; era a atmosfera, era a música das arquibancadas”, diz ele. “Esta era a nossa terra prometida. Parecia tão perto, mas tão longe ao mesmo tempo.”
Se a Inglaterra atravessava um período difícil em 1981, a Noruega não estava muito melhor. “Esta era uma seleção norueguesa que não participava de nenhum tipo de torneio desde as Olimpíadas de 1938”, disse Wickestad. “A Inglaterra era o nosso ídolo e o nosso ponto de referência. A Inglaterra e o futebol inglês eram um sonho para os noruegueses naquela altura. Como a Inglaterra é boa, como são grandes as estrelas, tudo o que tem a ver com a Inglaterra é enorme. A ideia de que poderíamos vencer a Inglaterra num jogo de qualificação no futebol era um sonho completamente irrealista.”
Liliane sempre foi uma artista. “Ele era um cara que transformava jogos chatos em divertidos”, disse Alsaker. “Vamos aumentar o som do rádio e assistir ao jogo com a TV no mudo.” Com a Noruega vencendo por 2 a 1 e aguardando uma vitória histórica sobre a Inglaterra, Liliane já estava nervosa. Enquanto Phil Neal hackeava o herói local Tom Lund pelas costas, Lillelian explodiu, chamando Neal de “um porco”. “O bandido Phil Neil chuta Tommy pelas costas! Phil ‘Pig’ Neil! Que comece a vingança! Os ingleses têm bandidos tanto nas arquibancadas quanto no campo!”
Após a circulação do boletim informativo
Com o passar dos segundos, Liliane sentiu que o árbitro polaco, Jerzy Cacprzak, demorou a apitar o final. “O árbitro continuou adicionando e adicionando e adicionando, ele está a caminho da cidadania inglesa!” Mas assim que o desejo foi feito, o Cacprzak explodiu e o Lelelian explodiu novamente. “A Noruega venceu a Inglaterra por 2 a 1 no futebol! Somos os melhores do mundo!” E você sabe o resto.
Hoje, os noruegueses ainda estão obcecados pelo futebol inglês. As crianças norueguesas sonham em crescer e jogar em Inglaterra, mais do que jogar no Barcelona ou no Real Madrid ou em qualquer outro lugar. “Temos agora três gerações de noruegueses que têm o futebol inglês nas veias”, disse Alsaker. Será sua função devolver a emoção do evento ao público norueguês no sábado.
“Parece irreal. Quando olho para o que vivi com a seleção norueguesa nos últimos 25 anos, parece irreal que isso esteja acontecendo. Achei fantástico chegar às oitavas de final. E agora estamos jogando para ser uma das quatro melhores seleções da Copa do Mundo. É chocante. Posso fazer isso com muita responsabilidade e sentimentos pelos noruegueses. Espero fazer bem e ter sucesso.
“Noruega-Inglaterra, de todas as coisas. Há uma semana, pensávamos que não poderia ficar maior do que Noruega-Brasil, mas aí está.” Para os noruegueses, nenhum adversário que enfrentamos no campo de futebol diz mais do que a Inglaterra.
